Дніпропетровський національний історичний музей

Презентація «Словника української мови» Д.І. Яворницького

3 листопада в 15:00 у стінах історичного музею, зала №5, відбулася презентація книги «Д.І. Яворницький. Словник української мови. Т.1».

Під час презентації виступали: Н. Капустіна, директор історичного музею, О. Горб, радник голови Дніпроптеровської обласної державної адміністрація (профінансували видання книги), О. Пестриков, с.н.н. музею, який написав до книги вступну статтю, М. Чабан, журналіст та краєзнавець, який був одним з ідеологів перевидання «Словника», А. Поповський, прпофесор філології та ін.

До уваги присутніх було представлене репринтне перевидання «Словника української мови» Д.І. Яворницького, перевидання книги, без перебільшення, унікальної долі і не менш унікального значення для розвитку української лексикографії.

З 1902 р. і аж до своєї смерті (1940 р.) наш видатний земляк збирав, записував і впорядковував лексичний матеріал, який траплявся йому протягом всього наукового і громадського життя. Загальний об’єм зібраного матеріалу, за різними свідченнями сягав понад 50000 слів. У 1920 р. Д.І. Яворницький видав тільки перший том, що містив лише 8113 слів, решта праці, яка вже була підготовлена у вигляді відкоригованого машинопису, вважається загубленою під час евакуації столичних книго- і архівозібрань у 1941 р.

Тридцятилітня праця вченого вражає не тільки своїм об’ємом (одинадцяти томний «Словник української мови», який у 1970-х роках готував цілий академічний інститут, містить 134058, тобто лише в двічі більше, ніж зібрав сам Д.І. Яворницький), але й тим як в ній чудово поєднуються різні традиції, різні етапи розвитку вітчизняної лексикографії. Праця, яка розпочалась ще в часи, коли формально діяв Емський наказ (а вживання вислову «українська мова» могло свідчити про політичну неблагонадійність автора), була завершена в часи «коренізаціі», коли українська мова поступово проникала в усі сфери публічного життя. Кожен, хто відкриє словник, зможе переконатися на власному досвіді, як Д.І. Яворницькому вдалось органічно поєднати в своїй праці словництво давніх часів, почерпнуте ним з історичних джерел, «живу» народну мову його юності, і зовсім нову лексику тих часів, в які йому випало доживати своє життя.

Перевидання першого тому «Словника української мови» буде цікаве не лише вузькому колу спеціалістів-лексикографів, але й всі тим, хто захоче і зможе за сухими словниковими статтями розгледіти дух епохи, творчу пристрасть і душу Д.І. Яворницького.

4_600.jpg 2_600.jpg 1_600.jpg 6_600.jpg


Hosting Ukraine Creative Commons